Connect

Balise - OneShot

Fil des billets

dimanche 17 mai 2009

Half and Half de Kouji Seo, une semaine pour vivre...

Le marathon Kouhji Seo continue, après Cross Over, Suzuka et Kimi to Iru Machi, voici Half and Half, un oneshot du maître Kouji Seo.

Dans Half and Half, point de sport (tout comme dans Kimi no Iru Machi), nous sommes dans la romance-tragédie : 

Shinichi Nagakawa est un étudiant en école d’art, alors qu’il traverse la route il se fait happer avec une jeune fille par un camion, ils succombent tous les deux à l’accident… Shinichi et la demoiselle se réveillent dans un endroit étrange… Une voix leur explique qu’une seconde chance va leur être accordée, hélas un seul d’entre eux pourra continuer de vivre sa vie: ils devront choisir qui survivra. Pour faire leur choix, il leur donne une semaine pour choisir, durant ces sept jours, ils ne pourront s’éloigner l’un de l’autre sous peine de mourir immédiatement (un battle royal 2 en fait) de plus, leurs sentiments seront mêlés : ils ne pourront se mentir, l’un saura se que ressent l’autre… 

Vous l’aurez compris, au fil des pages nous allons suivre l’évolution des relations entre Shinichi et Yuuki.  Bon je vais pas en dire trop mais venant de Kouji Seo, on peut tout de suite dire que les deux protagonistes vont tomber amoureux l'un de l'autre… Et comme on dit chez nous : "et là c’est le drame", ou plutôt la tragédie, car dans les deux cas, ça se fini mal… Je vous laisse le soin de découvrir le dénouement de l'intrigue…


Shinichi en pleine concentration...

Pour la traduction anglaise, c'est toujours l'équipe des Red Hawk Scanlations qui s'en occupe, et c'est toujours aussi bien adapté ! C'est vraiment dommage que l'on ait aucune chance que cette histoire sorte en France, à moins que Pika ne se décide à sortir un recueil des oneshot de Séo, en effet, il en existe un autre, il se nomme Love Letter... mais c'est une autre histoire !

vendredi 10 avril 2009

Present de Boichi, attention c'est une petite merveille...

Un mari attend le réveil de sa femme dans le coma depuis deux mois… Hélas, à son réveil, celle-ci, à cause de son cœur défaillant n’a plus que 3 jours à vivre… 

Lire la suite...

vendredi 27 mars 2009

West Side Street - Naked Star #2 par Oh Great!

Il y a deux jours, j’ai présenté Song of sapphire star, un des deux chapitres non hentaï de Naked Star, la compilation de nouvelles de Oh Great! publié prochainement chez Asuka. Il était tout à fait naturel de parler maintenant de West Side Street, l'autre chapitre soft de Naked Star...

Autant dans Song of sapphire star, Oh Great! faisait dans le sentimental, autant dans West Side Street, on passe dans le domaine du bourrin :

Front ouest, la guerre fait rage, deux gangs s’affrontent pour conquérir les rues de l'arrondissement de Toshima . Yuka et Fuji dirigent la bande de l’ouest. Un soir de victoire, Fuji se fait assassiner par un étrange personnage. Yuka va tout faire pour venger son bien aimé…


Yuka et Fuji...

Et voilà, c’est 40 pages bien sympathiques que nous propose Oh Great!. A l’instar de Song of sapphire star, point d’hentaï dans ces pages, du vrai shônen pur et dur et ça fait du bien! Dans cette histoire, le combat inter-gang est omni-présent, il faut donc s’attendre à pas mal de gun-fights ! Les dessins sont toujours aussi beau, un petit bonus pour le chara-design de Yuka que je trouve particulièrement réussi !

Comme pour Song of sapphire star, je ne peux qu’inciter les gens à lire Naked Star, le synopsis d’Asuka sur le manga ne laisse guerre d’espoir : ils vendent le tout en mettant en avant la partie hentaï de la compilation, dommage, vraiment dommage... Si seulement ils avaient pu sortir les deux bonnes histoires du tome et de faire un manga à la Itsudatte my Santa de chez Pika ! Alors voilà, le problème est le suivant : vais-je mettre 10 euros dans un manga dans lequel je vais lire uniquement deux des huits histoires ? La réponse est très certainement oui, pour les autres, je pense qu'ils passeront leur chemin :/

mardi 24 mars 2009

Song of Sapphire Star - Naked Star #1

Annoncé depuis plus d'un an maintenant, Naked Star, un manga hentaï de Oh Great! (Tenjô Tenge, Air-Gear...) sort dans quelques semaines chez Asuka. Et je dois dire que je suis plutôt mitigé sur cette annonce. La bonne nouvelle c’est que les gens vont pouvoir découvrir deux superbes histoires, la mauvaise, c’est que pour lire ces deux histoires faut se taper des chapitres hentaï avant les histoires mignonettes ce qui va je pense bloquer 60% du lectorat potentiel.

Song of Saphhir Star - La petiote

En effet, Naked Star est à l’origine un recueil de plusieurs oneshot de Oh Great!. Ce mangaka là, avant de faire sa série phare (Tenjô Tenge) a dessiné pas mal d’histoires érotiques / pornographiques. Mais il n’a pas fait que ça le bougre, il a créé deux histoires soft : Song of Sapphire Star et West Side Street.  Ces deux histoires, nous les avons traduites il y a 4 ans lorsque je faisais parti de Kichigai-Project. Et c’était un pur plaisir tant l’histoire de Song of Sapphire Star est touchante…

Dans un futur lointain, l’Homme à quitter le berceau terrestre à bord de gigantesques vaisseaux de colonisation. Mais les siècles passèrent et la vie devint de plus en plus rude sur ces vaisseaux. Les deux amants Liene et Shyanfuu explorent les parties abandonnées du vaisseau à la recherche d'objets à refourguer… C’est là qu’il découvre une enfant qui semble abandonnée au milieu des déchets. Le terrible Liene va accepter que la petite vienne vivre avec lui et Shyanfuu, jusqu’au jour où…


C'est Air-gear avant l'heure :p

C’est très dur de résumer un oneshot de 40 pages ! Donc j’en dirais pas plus sur l’histoire. Il faut juste retenir que c’est bien mené et très poignant… Le dessin n’est pas en reste non plus, même si ce manga  commence à dater, les traits si particuliers des personnages de Oh Great! sont reconnaissables, les vues sur les vaisseaux spatiaux sont de toutes beautés et les scènes de combats sont vraiment dynamiques, que demander de plus ? Par contre j'ai un doute sur l'adaptation de Asuka, Song of Sapphire Star possède pas deux-trois pages couleur et cela va être très chaud à imprimer, surtout en milieu de volume, mais wait and see... Quoi qu'il en soi, ça sera certainement la seule fois de ma vie où je vais dire ça : "Achetez Naked Star, Achetez de l'Hentaï, Lisez Song of Sapphir Star !"

vendredi 3 août 2007

Cross Epoch par Toriyama Akira et Oda Eiichiro

Nami et Bulma

Cross Epoch est un petit oneshot de 20 pages dessiné par Akira  Toriyama et Eiichiro Oda à l’occasion des 10 ans la série phare de Oda. Il s'agit d'un cross over entre les deux univers : One Piece et Dragon Ball.  Il y a tout plein de références, c’est très sympa voir drôle. Bon j’avoue, je ne suis pas très fan ni de One Piece, ni de Dragon Ball (enfin Z et GT surtout), mais j’ai trouvé que c’était une bonne idée de lier les deux mondes, enfin surtout du point de vu pub :) . Ca me fait penser à Battle Stadium D.O.N où l'on pouvait jouer avec ses super héros, le jeu où le simple fait de prendre Vegeta ou Naruto était synonyme de victoire...

Bref, si vous voulez voir c’est chez Kefi que ça se passe.

Cross Epoch par Toriyama Akira et Oda Eiichiro: Sandi et Tortue Géniale

Allé zou, bonnes vacances :)

lundi 4 juin 2007

Where the Wind Returns to : par Aoi Nanase

Where the Wind Returns To

Quel doux nom pour un manga :) On dirait un nom de shojo, et bah non, c'est du euh... inclassable? Il s'agit d'un mini oneshot de 12 pages de Aoi Nanase écrit pour un certain "Festival Manga Festival Moe" (c'est écrit sur la page du scan) , bon inutile de dire que je suis fan de cette mangaka, chez Kichigai, on avait tous les manga de l'auteur, dont Angel Dust Néo, le oneshot précedant de Nanase. De plus le style de ce oneshot est quasiment le même que Angel Dust Néo, que du bonheur !

Alors comment raconter la trame de Where the Wind Returns To alors que c'est un manga de 12 pages? Euh pour faire simple, c'est l'histoire de miko-maids qui attendent le retour de leur maître. Mais bon, je ne dirais rien de plus de cette tranche de vie.

Alors moi j'ai lu la version de japan-world, la traduction doit être plus que sommaire et remplie de fautes, mais bon, au moins ils ont eu le mérite de le faire... (Et puis les fautes moi, je peux parler... u_u )

Where the Wind Returns To

page 2 de 2 -